Aiphone Stereo System JK 1SD User Manual

FK1460 P0109YI  
JK-1SD  
AUDIO ONLY SUB MASTER STATION  
POSTE SECONDAIRE AUDIO  
APARATO PRINCIPAL ANEXO AUDIO SOLAMENTE  
PARLOFOON-BIJPOST  
POSTAZIONE PRINCIPALE SECONDARIA CON SOLO AUDIO  
JK-1SD  
AUDIO ONLY SUB MASTER STATION  
POSTE SECONDAIRE AUDIO  
APARATO PRINCIPAL ANEXO AUDIO  
SOLAMENTE  
PARLOFOON-BIJPOST  
POSTAZIONE PRINCIPALE SECONDARIA  
CON SOLO AUDIO  
INSTALLATION & OPERATION MANUAL  
MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION  
MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN  
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING  
MANUALE D'INSTALLAZIONE E USO  
 
2-2 Wiring method, wiring distance  
Wire the inside units from station-to-station (daisy-chained).  
A
JK-DA  
JK-1SD  
JK-DV  
JK-DVF  
JK-1MED/1MD  
2
4
B
C
Ø
Ø
0.65 mm 22 AWG  
1.0 mm  
100 m  
10 m  
18 AWG  
330'  
33'  
490'  
IER-2  
A
B
C
50 m  
5 m  
165'  
16'  
PS-1820  
PS-1810DIN  
PS-1820DIN  
PS18  
75 m  
245'  
150 m  
2-3 Cable  
1 Use PVC-coated cable with PE (polyethylene) insulation.  
3 When using a cable with unused conductors, terminate both ends of  
the unused pair(s) with a 120 resistor.  
JK-1MED/1MD  
JK-1SD  
(x2)  
A1  
A2  
S
B1  
B2  
SW  
2 Never use individual conductors, twisted pair cable or coaxial cable.  
S
SW  
+
B1  
B2  
L
-
L
+
-
120  
120  
MOUNTING  
Mounting on a gang box  
3
Surface wiring  
UP  
1-gang box  
Wall mounting bracket  
UP  
Mounting  
screws x 2  
83.5 mm  
(3-5/16")  
83.5 mm  
(3-5/16")  
Wood mounting screws x 2  
Wall mounting bracket  
1
2
1. Press RELEASE button. (This is performed to  
8 mm  
3/8"  
release the lock or to securely insert wiring.)  
2. Insert the cable into the terminal.  
- 3 -  
 
WIRING  
4
JK-1MED/1MD  
JK-1SD  
Audio only sub  
master station  
Master monitor station  
2
NP  
2
P
2
(To optional units)  
(AC/DC 24 V, 1.6 A N/O dry closure contact)  
(Minimum Contact : 100 mV DC, 0.1 mA)  
P
-
+
DC 18 V  
Power supply +, - (DC 18 V)  
PS-1810DIN/  
PS-1820DIN  
PS-1820  
230V AC  
N
L
IN 230V~ 50/60Hz  
1A  
NL  
+
-
18V DC  
2 A  
-
100V - 240V -  
50/60 Hz  
+
18V DC 1A(PS-1810DIN)  
18V DC 2A(PS-1820DIN)  
NP:  
Non-polarized  
P:  
Polarized  
NAMES  
5
Microphone  
POWER switch  
Option button  
Receive volume control  
(HIGH(10) to OFF(0))  
CALL button  
Chime tone volume  
(HIGH(10) to OFF(0))  
DOOR RELEASE button  
Speaker  
OFF button  
TALK button  
Transmit LED (red)  
- 4 -  
 
OPERATIONS  
6
6-1 Answering a door call (HANDS-FREE mode, PTT mode)  
1 Press CALL button.  
Instant voice call function  
2
Even without answering, door area can be heard with audio (for  
approx. 45 seconds). Inside sound is not heard outside.  
2 The chime tone sounds and incoming audio will be heard.  
Audio turns off after approx. 45 seconds if not answered.  
PTT mode  
3
Press and hold the TALK button for 1 second or more. A  
beep sounds, and after approx. 1 second another beep sounds,  
PTT mode is entered. If TALK button is pressed briefly (less  
than 0.5 seconds), switching to press-to-talk is not performed.  
3 Press TALK button momentarily, and after the beep, communicate  
hands free.  
Transmit LED (red) lights when you talk, and goes off as you listen  
to caller (or hear outside sounds).  
4
5
When communicating, keep TALK button pressed. To hear  
the caller's voice, release TALK button.  
4 After finishing communication, pressing OFF button and  
communication will end after the beep.  
After finishing communication, pressing OFF button and  
communication will end after the beep.  
NOTES:  
1.Communication ends automatically after the times listed below.  
JK-1MED: Time set at master station  
(approximately 1 min., 2 min., 3 min., 5 min.)  
JK-1MD: Approximately 1 min.  
2.The Transmit LED will light up and go out, but this is not  
a malfunction.  
NOTES: When press-to-talk is disabled  
by master monitor station, PTT  
mode cannot be used.  
6-2 Activating door release  
1
Press  
DOOR RELEASE button.  
2
Open door while the release mechanism is activated.  
- 5 -  
 
6-3 Room-to-room communication  
Press CALL button to talk with the other person.  
A call-in is sent to the master monitor station.  
1
2
3
If the other person presses  
is possible.  
TALK button, hands free communication  
The reply of the other person is not heard.  
Or  
Press and release OFF button to end communication.  
NOTES:  
1. Room-to-room communication ends automatically after approx. 10 minutes.  
To perform room-to-room communication again, repeat from the beginning.  
2. If a call is received from the entrance during room-to-room communication,  
a chime tone sounds. Press OFF button to end the room-to-room  
communication, and press  
with the door station.  
TALK button to switch to communication  
6-4 If optional units are installed  
1 When a separately-installed sensor detects a malfunction or CALL  
button is pressed, the alarm sound occurs and the transmit LED (red)  
flashes.  
2 Press OFF button to stop the alarm sound.  
1. The ararm sounds aren't interlocked with chime tone volume. The alarm  
sounds at a level equivalent to 10 (HIGH) (fixed).  
2. The length of the alarm sound varies depending on the specifications of  
the connected monitor station.  
3. When connecting with JK-1MD, the alarm sound stops after 30 seconds  
and restoration occurs even if OFF button is not pressed.  
TECHNICAL PRECAUTIONS  
7
Operating temperature: 0 °C to 40 °C (+32 °F to +104 °F)  
Cleaning: Clean the units with a soft cloth dampened with a neutral household cleanser. Do not use any abrasive cleaner or cloth.  
If there is a system malfunction, turn the POWER switch at the master station OFF and back ON again. If this does not solve the problem, unplug  
the DC power supply and contact a qualified technician for service.  
SPECIFICATIONS  
8
Power source: DC 18 V  
Current consumption: (Max.) 120 mA  
Calling: Chime, approx. 45 seconds  
Communication method: <HANDS-FREE mode> Hands-free: approx. 60 sec.  
<PTT mode> Press-to-talk, release to listen: approx. 60 seconds  
Dimensions: 185 (H) x 80 (W) x 27 (D) (mm)  
7-5/16 (H) x 3-1/8 (W) x 1-1/16 (D) (inches)  
Weight: Approx. 250 g (0.55 lbs.)  
- 6 -  
 
English  
Warranty  
Aiphone warrants thats its products have no material or workmanship defects under normal use conditions for two years after delivery to the end user. Aiphone will perform repair  
or replacement free of charge if the product is defective and the warranty applies to the defect. Aiphone reserves unto itself the sole right to make the final decision whether there is  
a defect in materials and/or workmanship and whether or not the product is under warranty. This warranty shall not apply to any Aiphone product which has been subject to misuse,  
neglect, accident, or to use in violation of instructions furnished, nor extended to units which have been repaired or altered outside of the factory. This warranty does not cover  
batteries or damage caused by batteries used in connection with the unit. This warranty only includes carry-in repairs. Any repairs must be made at the shop or place designated in  
writing by Aiphone. Aiphone will not be responsible for any costs incurred during on-site service calls. Aiphone will not provide compensation for any loss or damage incurred by  
the breakdown or malfunction of its products during use, or for any consequent inconvenience or losses that may result.  
Français  
Garantie  
Aiphone garantit que ce produit ne présente pas de défaut matériel ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant les deux années suivant la livraison à  
l'utilisateur final. Aiphone en effectuera gratuitement la réparation ou le remplacement si le produit est défectueux et que la garantie s'applique pour le défaut. Aiphone se réserve  
le droit exclusif de décider s’il existe ou non un défaut de matière ou de fabrication et si l’appareil est ou non couvert par la garantie. Cette garantie ne s’applique pas à tout  
produit Aiphone qui a été l’objet d’une utilisation impropre, de négligence, d’un accident ou qui a été utilisé en dépit des instructions fournies; elle ne couvre pas non plus les  
appareils qui ont été réparés ou modifiés en dehors de l’usine. Cette garantie ne couvre pas les piles ni les dégâts infligés par les piles utilisées dans l’appareil. Cette garantie  
comprend uniquement les réparations en atelier. Toutes les réparations doivent être réalisées à l'atelier ou au site désigné par écrit par Aiphone. Aiphone décline toute responsabilité  
en cas de frais encourus pour les dépannages à domicile. Aiphone n’indemnisera pas le client en cas de pertes, de dommages ou de désagréments causés par une panne ou un  
dysfonctionnement d’un de ses produits.  
Español  
Garantía  
Aiphone garantiza que sus productos no tienen defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso normal durante dos años tras su entrega al usuario final. Aiphone  
realizará la reparación o cambio libre de costo si el producto está defectuoso y la garantía se aplica al defecto. AIPHONE se reserva el derecho de tomar la decisión final de si hay o  
no defectos de material y/o de mano de obra, y de si el producto está o no cubierto por la garantía. Esta garantía no cubre ningún producto AIPHONE que haya sido mal utilizado,  
descuidado, accidentado, o empleado violando las instrucciones suministradas; la garantía tampoco se aplica a unidades que hayan sido reparadas o alteradas por personas fuera de  
la fábrica. Esta garantía no cubre las pilas ni los daños causados por pilas utilizadas asociadas a la unidad. Esta garantía sólo incluye reparaciones acarreadas por el cliente. Todas  
las reparaciones deben realizarse en el taller o lugar que Aiphone designe por escrito. Aiphone no se responsabilizará de los gastos generados durante llamadas de servicio. Aiphone  
no indemnizará por ninguna pérdida o daño en que se incurra debido a la avería o falla de sus productos durante su uso, ni por ningún inconveniente o pérdida que se produzca  
como consecuencia.  
Nederlands  
Garantie  
Aiphone garandeert dat zijn producten onder normale gebruiksomstandigheden gedurende twee jaar na levering aan de eindgebruiker vrij zijn van materiaal- of fabricagefouten.  
Aiphone zal het product kosteloos herstellen of vervangen als het defect is en de garantie van toepassing is op het defect. Aiphone behoudt zich het recht voor om als enige  
definitief te bepalen of er al dan niet sprake is van een materiaal- en/of fabricagefout; en of het product nog onder garantie is. Deze garantie geldt niet voor een Aiphone-product dat  
is blootgesteld aan verkeerd gebruik, verwaarlozing, een ongeval of verkeerde bediening en evenmin voor toestellen die buiten de fabriek zijn hersteld of gewijzigd. Deze garantie  
geldt niet voor batterijen of schade veroorzaakt door batterijen die in het toestel zijn gebruikt. Deze garantie geldt uitsluitend voor herstellingen die worden ingeleverd en opgehaald  
door de klant. Alle herstellingen moeten worden uitgevoerd in de winkel of op de plaats die schriftelijk is aangeduid door Aiphone. Kosten die gepaard gaan met herstellingen ter  
plaatse kunnen niet worden verhaald op Aiphone. Er kan geen schadeloosstelling van Aiphone worden geëist voor enig verlies of schade als gevolg van een defect of storing tijdens  
het gebruik van zijn producten, of voor enig ongemak of verlies dat hieruit voortvloeit.  
Italiano  
Garanzia  
La Aiphone garantisce che i suoi prodotti saranno privi di difetti nei materiali o nella lavorazione, in condizioni di utilizzo normali, per un periodo di due anni dalla consegna  
all’utente finale. La Aiphone eseguirà la riparazione o la sostituzione gratuita del prodotto qualora tale prodotto debba risultare difettoso e la garanzia sia applicabile al difetto  
rilevato. La Aiphone si riserva il diritto esclusivo di stabilire in via definitiva se sono presenti difetti nei materiali e/o nella lavorazione e se il prodotto è coperto dalla garanzia  
oppure no. La presente garanzia non è applicabile ad alcun prodotto Aiphone che sia stato sottoposto ad uso improprio, negligenza, incidente, o che sia stato utilizzato in violazione  
alle istruzioni fornite, né può essere estesa alle unità che sono state riparate o manomesse al di fuori della fabbrica. Questa garanzia non copre le batterie né i danni causati dalle  
batterie usate in connessione con l’unità. Questa garanzia copre solo le riparazioni del prodotto consegnato presso il punto designato. Le eventuali riparazioni devono essere eseguite  
presso l’officina o il luogo designato per iscritto dalla Aiphone. La Aiphone non potrà essere ritenuta responsabile di eventuali costi sostenuti in caso di chiamata per l’assistenza  
sul posto. La Aiphone non offrirà alcun compenso per gli eventuali danni o perdite subiti a causa della rottura o del guasto dei suoi prodotti durante l’uso, o per qualsiasi disagio o  
perdita conseguente che si dovesse verificare.  
- 27 -  
 
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device  
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  
AIPHONE CO., LTD., NAGOYA, JAPAN  
AIPHONE CORPORATION, BELLEVUE, WA, USA  
AIPHONE S.A.S., LISSES-EVRY, FRANCE  
Printed in Thailand  
 

ADTRAN Power Supply D4PBCU0 User Manual
Air King Fan 4C630P 9012P User Manual
Alliance Laundry Systems Washer UW150PV User Manual
Alpine Portable Speaker SPX Z18T User Manual
Altec Lansing Headphones A13357 R01 USAS HP SAFUE INS User Manual
Amana Cooktop AK2H30 AK2H36E2 AK2HW2 User Manual
American Standard Plumbing Product 41752 User Manual
Aspire Digital Laptop 1360 User Manual
Audiovox Satellite Radio XM RCV User Manual
Axis Communications Security Camera M1034 W User Manual